
Билл вынул из внутреннего кармана паспорт. Открыв его, Джордж Эмберли вернул Биллу паспорт и газету.
— Превосходно! — кивнул он с рассеянным видом. — Сейчас я занят с клиентами и надеюсь, вы меня извините. Может быть, вы позвоните завтра и договоритесь о встрече в любой день будущей недели?
Билл посмотрел на настольный календарь. Вторник, 12 июня.
— Очень хорошо, — сказал он, понимая, что в действительности все не так уж хорошо. — Я не хотел вам мешать. Но понадобится всего несколько минут, чтобы объяснить мне, — Билл постучал по газете, — что это означает.
Мистер Эмберли нахмурился и впервые внимательно посмотрел на посетителя.
Он увидел перед собой молодого человека среднего роста, с приятным лицом, худощавого, но с широкими плечами. Светло-каштановые волосы контрастировали с темно-карими глазами, окруженными морщинками. Смышленое лицо с тонкими чертами могло бы показаться слабовольным, если бы не упрямый подбородок.
Взгляд Эмберли скользнул по одежде, галстуку и потертому воротничку собеседника. Выражение его лица изменилось. Он шагнул в библиотеку, бесшумно закрыв за собой дверь кабинета.
— К сожалению, мистер Досон, должен сообщить вам, что леди Пенрит скончалась.
Билл кивнул. Он очень любил свою старую бабушку, но в каком-то смысле ожидал этого известия, так как в объявлении упоминалось ее имя, хотя бабушкин титул могли использовать с целью привлечь внимание.
— Дело в том, мистер Досон, что возникает вопрос о наследстве.
— О наследстве?! — воскликнул Билл. — По правде говоря, я надеялся на что-то в этом роде. Но бабушка была бедна, как ныне бедны все достойные люди в Англии.
— Ваше мнение о леди Пенрит облегчает мою задачу. Боюсь, наследство небольшое: сто английских фунтов — менее трехсот долларов. Но оно поможет вам вернуться домой, если вы этого хотите.
— Нет. Я хотел бы воспользоваться наследством здесь.
